Everyday Expressions and Food Items Added to Oxford English Dictionary
The Oxford English Dictionary (OED) has added several everyday expressions used in Singapore and Malaysia in its March 2025 quarterly update. These additions highlight the richness and diversity of English used in different parts of the world.
Among the added words is "alamak," an interjection expressing surprise, shock, dismay, or outrage. Other additions include "kaya," a jam made from coconut milk, eggs, and sugar, usually flavored with pandan leaf, and "kaya toast," a sandwich consisting of two slices of toasted bread spread with butter and kaya.
The OED also added several popular food items familiar in Singapore, Malaysia, and Indonesia. These include "ketupat," a small rice cake boiled in a pouch of woven palm leaves; "nasi lemak," a Malay dish of rice cooked in coconut milk and flavored with pandan leaf, served with various garnishes; and "otak-otak," a Southeast Asian dish consisting of ground fish or other seafood mixed with spices and coconut milk, wrapped in banana or palm leaves, and cooked by steaming or grilling.
Other additions include "fish head curry," a dish influenced by Chinese and South Indian cuisine, consisting of a large fish head cooked in a tangy tamarind-based curry gravy; "half-boiled egg," an egg cooked briefly in freshly boiled water with a runny yolk and white; and "tapau," to take food or drink from a restaurant or shop for consumption off the premises.
The inclusion of these words reflects the growing recognition of the diversity of English and the importance of capturing the unique expressions and vocabulary used in different regions.
11 Comments
ytkonos
It's great that the OED is keeping up with the times.
dedus mopedus
This is a positive step towards celebrating linguistic diversity.
lettlelenok
The OED should stick to "proper" English, not slang.
Rotfront
This feels like an attempt to be trendy, not helpful.
Habibi
These additions make the dictionary more fun and interesting.
Muchacho
This is just pandering to the Singaporean and Malaysian markets.
Loubianka
This feels like dumbing down the English language.
BuggaBoom
Alamak" is such a useful expression, I'm glad it's official now.
KittyKat
This feels like catering to specific regions, not the whole English-speaking population.
Noir Black
These additions are great for representing Singapore and Malaysian culture.
Rotfront
I love that the OED is recognizing the diversity of English!